Friday, July 20, 2012

Bon Jovi - Thank You For Loving Me



Love Trevi Scence... sooner or later, will meet you again and again.


Songwriters: BON JOVI, JON / SAMBORA, RICHARD
It's hard for me to say the things  ไม่ง่ายเลยที่จะพูดเรื่องเรื่องนี้
I want to say sometimes
  ฉันอยากจะพูดบางตรั้ง
There's no one here but you and me
 ไม่มีใครอยู่ที่นี่นอกจากฉันและคุณ
And that broken old street light
 และแสงไฟส่องสว่างเป็นระยะ ๆในท้องถนน


**Lock the doors  ล๊อคประตู
We'll leave the world outside
 เราจะทิ้งสิ่งทั้งหมดไว้ข้างนอก
All I've got to give to you
  ฉันจะต้องให้คุณ
Are these five words tonight เป็นคำพูด 5 คำในคืนนี้

*Thank you for loving me
 ขอบคุณที่รักฉัน
For being my eyes
 เป็นดั่งแก้วตาดวงใจของฉัน
When I couldn't see
 เมื่อฉันไม่สามารถมองเห็นได้
For parting my lips
 สิ่งที่มองจากริมฝีปากเอื้อนขยับ
When I couldn't breathe
 เมื่อฉันไม่สามารถหายใจต่อไป
Thank you for loving me
 คือคำกล่าวขอบคุณที่คุณให้ความรักแก่ฉัน
Thank you for loving me
  ขอบคุณที่คุณให้ความรักแก่ฉัน 

I never knew I had a dream
 ฉันไม่เคยรู้มาก่อนเลยว่าฉันมีความฝัน
Until that dream was you
 จนกระทั่งความฝันนั้นคือคุณ
When I look into your eyes
 เมื่อฉันมองไปในดวงตาคุณ
The sky's a different blue
 ท้องฟ้าเป็นสีฟ้าสดใส
Cross my heart
 มองไปในหัวใจ
I wear no disguise
 ฉันไม่รู้สึกขยะแขยง
If I tried, you'd make believe
 ถ้าฉันท้อแท้ คุณทำให้ฉันรู้สึกว่า
That you believed my lies
 คุณเชื่อมั่นในสิ่งที่ฉันเป็น

[Chorus:] *

You pick me up when I fall down
 คุณฉุดฉันขึ้นมาเมื่อฉันล้มลง
You ring the bell before they count me out
 คุณทำให้รู้สึกถึงความโรแมนติกก่อนสิ่งอื่นใดจะทำให้ฉันรู้สึกได้
If I was drowning you would part the sea
 หากฉันกำลังจมลงทะเลคุณเป็นส่วนหนึ่งที่
And risk your own life to rescue me
 เสี่ยงตายช่วยชีวิตฉัน

[Solo] **, *
When I couldn't fly  เมื่อฉันไม่สามารถบินได้
Oh, you gave me wings
 คุณให้ปีกแก่ฉัน
You parted my lips
 คุณช่วยเผยอริมฝีปากฉัน
When I couldn't breathe เมื่อฉันหายใจไม่ออก
Thank you for loving me ขอบคุณที่รักฉัน



credits to [ Lyrics from: http://www.lyricsfreak.com/b/bon+jovi/thank+you+for+loving+me

No comments:

Post a Comment